ОМСУ Даровского района
Даровской муниципальный район Кировской области

Требования к техническому состоянию аттракционов надувных

Требования к ограждениям. Требования к обеспечению безопасной посадки и высадки пассажиров. Требования к размещению и монтажу аттракциона. Требования к эксплуатации аттракционов надувных.
Требования к техническому состоянию аттракционов надувных.

Требования к техническому состоянию аттракционов надувных

  • Для подъема на игровую площадку должны применяться ступеньки или пандусы. Высота ступеньки или начала пандуса должна составлять половину высоты прилегающей игровой платформы, к которой они присоединены.
  • Надувное оборудование, предназначенное для развлечения более 15 посетителей, должно иметь более одного выхода. Посетители в таких конструкциях не должны находиться на расстоянии, удаленном от выхода более чем на 5000 мм.
  • Ограничительные сетки не должны затруднять визуальный обзор за посетителями, находящимися в игровой зоне.
  • Ограничительная сетка должна выдерживать нагрузку, обеспечивающую безопасную эксплуатацию аттракциона, в соответствии с эксплуатационными документами.
  • Ограничительные сетки, располагаемые на склонах для подъема посетителей, должны быть изготовлены из каната диаметром не менее 12 мм и надежно зафиксированы. Концы должны быть надежно завязаны и обработаны для предотвращения износа.
  • Игровая площадка мягкой горы должна быть окружена надувной площадкой безопасности.
  • На игровой площадке не должно быть препятствий, которые могут стать причиной застревания тела, частей тела или одежды посетителя.
  • Поверхность любой платформы должна быть ровной, без резких изменений кривизны в местах соединения несущих элементов (нервюр).
  • Глубина канавок на поверхности платформы игровой площадки, предназначенной для прыгания, стартового и конечного участка, участка скольжения не должна превышать 2 процента ширины соответствующей панели, измеренной в надутом положении без приложения нагрузки, и не должна изменяться в процессе эксплуатации.
  • Застежки, используемые на входах и выходах, должны открываться с обеих сторон и быть доступными взрослым изнутри и снаружи.
  • Застежки, используемые для выпускания воздуха, должны быть закрыты клапаном или располагаться в кармане.
  • Ограждающие стены должны быть вертикальными и надежно закрепляться на основании. Башни, поддерживающие ограждающие стены, должны быть расположены в той же плоскости.
  • Ограждающая стена высотой 1800 мм подходит для посетителей любого роста при высоте свободного падения 600 - 3000 мм. Надувные конструкции с высотой свободного падения 3000 - 6000 мм должны иметь ограждающую стену высотой не менее 1,25 роста посетителя, или платформенная конструкция должна служить крышей над посетителем. Надувные конструкции с высотой свободного падения более 6000 мм должны иметь ограждающие стены и постоянную прилегающую крышу. В местах выхода и входа с каждой из сторон должны лежать смягчающие маты толщиной не менее 100 мм на расстоянии от аттракциона надувного 1200 мм.
  • Не должно быть повреждений поверхностей надувного покрытия (разрывов, проколов, порезов). Швы должны быть целостными, нитки непотертыми.
  • Надувные конструкции должны иметь узлы крепления и крепиться к земле с помощью системы жесткого (анкерного) или балластного крепления. Каждый элемент жесткого (анкерного) крепления или балластной системы должен выдерживать нагрузку не менее 1600 Н.
  • Электрические кабели должны быть защищены от возможного контакта с посетителями.
  • Конструкция вентилятора должна иметь защитные элементы, исключающие риски, связанные с угрозой попадания частей тела, одежды или посторонних предметов на движущиеся элементы вентилятора, с угрозой повреждения или поломки вентилятора.
  • Нагнетающий вентилятор должен располагаться на строго горизонтальной площадке на расстоянии не менее 1200 мм от стороны со стенкой и 2500 мм от открытой стороны конструкции. Соединительная труба должна иметь необходимую для этого длину. Если вентилятор размещается внутри надувного оборудования, он должен располагаться на расстоянии не менее 2500 мм от игровой площадки, зоны безопасности и посадочной площадки.
  • Аттракцион должен иметь ограждение. Ограждение должно размещаться на расстоянии, предусмотренном эксплуатационными документами, чтобы исключить доступ посетителей, пассажиров и пользователей к вентилятору, включая его проводку, элементам системы крепления и швартовочным элементам.

Требования к ограждениям

  • Ограждение опасных зон внутри или снаружи аттракциона должно быть размещено на расстоянии, предусмотренном эксплуатационными документами.
  • Высота ограждений, применяемых для ограничения доступа в рабочую зону аттракциона, должна быть не менее 1100 мм относительно поверхности, на которой стоят посетители. При этом расстояние между двумя соседними смежными внутренними элементами ограждения не должно превышать 100 мм.
  • Минимальное безопасное расстояние от ограждений до движущихся частей аттракциона должно быть не менее 500 мм, если иное не предусмотрено эксплуатационными документами.
  • На аттракционах для детей до 10 лет, огражденные зоны которых расположены на одном уровне, допускается использовать барьеры высотой 850 мм.
  • Ограждения или перила должны быть установлены в местах, где посетитель может упасть с высоты 400 мм или более из-за разницы высот смежных уровней.
  • Все ограждения аттракциона должны надежно крепиться таким образом, чтобы доступ в огражденную зону был возможен только с использованием инструментов. Двери (дверцы) ограждения должны оборудоваться запирающими устройствами.
  • Ограждения многоместных аттракционов (24 места и более) должны иметь раздельный вход и выход. Все входы и выходы на аттракционе должны иметь запорные устройства.

Требования к обеспечению безопасной посадки и высадки пассажиров

  • Перепад высот между полом пассажирского модуля и поверхностью, с которой производится посадка (высадка) пассажиров, должен быть не более 400 мм.
  • Посадка (высадка) пассажиров при движении пассажирского модуля запрещается, за исключением предусмотренной в эксплуатационных документах посадки (высадки) (модули колес обозрения). В указанных случаях максимальная скорость модуля относительно площадки или платформы должна быть не более 0,7 м/с, если посадку (высадку) осуществляют по ходу движения, и 0,5 м/с - при боковом выходе.
  • При затрудненной посадке (высадке) пассажиров в раскачивающийся модуль (водные модули, подвесные кабины и сиденья) должна осуществляться временная фиксация пассажирского модуля у посадочной платформы. В случаях, когда это технически невыполнимо, пассажирам должна оказываться помощь в посадке (высадке) со стороны обслуживающего аттракцион персонала.
  • При аварийной высадке с аттракциона должны быть обеспечены средства безопасной эвакуации пассажиров, застрявших вне зоны штатной высадки (аварийные лестницы, спасательные фалы), если это предусмотрено эксплуатационными документами.

Требования к размещению и монтажу аттракциона

  • Монтаж (сборка, установка) аттракциона осуществляется в соответствии с инструкцией по монтажу (сборке, установке), пуску, регулировке и обкатке или другими эксплуатационными документами, содержащими указания по монтажу (сборке, установке), наладке и регулировке.
  • Аттракцион размещается на участке, соответствующем параметрам, содержащимся в эксплуатационных документах.
  • Расположение аттракциона должно обеспечивать безопасный вход (выход) посетителей и отсутствие давки в опасных ситуациях.
  • При установке (монтаже) аттракциона должно быть обеспечено минимальное расстояние до других постоянных или передвижных конструкций или коммуникаций.
  • Если в часть пространства, ограниченного габаритными размерами одного аттракциона, входят части другого аттракциона, контуры безопасности обоих аттракционов не должны пересекаться.
  • На главных проходах между аттракционами должно быть создано свободное пространство, позволяющее двигаться служебным машинам и обеспечивающее доступ к стационарным пожарным гидрантам (при их наличии в месте установки аттракционов) даже во время эвакуации посетителей.
  • Между соседними аттракционами, сооружениями или другими занятыми зонами должно быть достаточное расстояние, чтобы минимизировать риск распространения огня при пожаре.
  • Зоны возможного приземления пассажиров при падении с аттракциона должны быть оборудованы смягчающим, упругим или амортизирующим покрытием для исключения их травмирования в соответствии с эксплуатационными документами.
  • Эксплуатант обязан обеспечить отсутствие препятствий (элементов конструкций, веток деревьев, скамеек, стоек с объявлениями) в зоне перемещения пассажиров.

Требования к эксплуатации аттракционов надувных

  • Запрещается допускать на аттракцион надувной посетителей в обуви и с острыми, длинными и объемными предметами (трости, зонтики), которые могут повредить покрытие.
  • Посетителям аттракциона запрещается подниматься и залезать на стены аттракциона.
  • Оператор аттракциона контролирует количество посетителей, производит посадку и высадку посетителей аттракциона надувного в соответствии с характеристиками, предусмотренными эксплуатационными документами.
  • Эксплуатант обеспечивает отсутствие на аттракционе надувном посторонних предметов.
  • Перед непосредственной эксплуатацией эксплуатант осуществляет полную очистку всей поверхности аттракциона надувного и его дополнительных частей от загрязнений.
  • Запрещается эксплуатировать аттракцион с механическими повреждениями (порезы, трещины, расхождение шва).

Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie